《归去来兮辞》的翻译为:
余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!
以上是《归去来兮辞》的翻译,希望能帮到您。
《归去来兮辞》是魏晋诗人陶渊明的作品。其中部分翻译如下:
1. 归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?
翻译:回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回!既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?
2. 舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。
翻译:(我乘着船)远远地离开了,任轻风悠闲地飘着我的衣襟。向行人打听前面的道路,恨晨光来得太微弱而模糊不清。
以上只是部分翻译,如果需要了解更多,可以阅读原文或查询其它资料。
《归去来兮辞》的翻译可能会因为语境、译者等因素而有所不同,下面提供一个较为通用的版本的翻译:
余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。
等到我辞官归乡,就到了初秋时节。路途中没有别的消遣,就取出琴来弹奏。我本就善于弹琴,遇到知音就不想再说话。沿途弹奏《渌水》曲调,以此度过黄昏,寄托我的情怀。我本是江湖中飘荡的人,哪里就像山林中的栖隐者?
以上是《归去来兮辞》的部分翻译,仅供参考。如需获取更多翻译信息,请查阅相关书籍或咨询专业人士。
- 无相关信息

